近日,胡蘭成晚年講述中國傳統(tǒng)文化的重要著作《易經(jīng)與老子》經(jīng)由遼寧人民出版社出版發(fā)行。該書是胡蘭成流亡日本期間,在日本文化界講述《易經(jīng)》《老子》的結(jié)晶。在日本已封塵半個世紀(jì)之久,終於被後人重新發(fā)掘、整理、翻譯,以簡體字本獨(dú)家首發(fā)。胡蘭成舉史上的天意人事,以自己的切身經(jīng)歷,結(jié)合上世紀(jì)六七十年代美蘇中日國際形勢等現(xiàn)實(shí)事件來談?wù)撝袊墓诺洹兑捉?jīng)》《老子》,頗多獨(dú)到觀點(diǎn)。原文係日文,經(jīng)多年來傾心整理胡蘭成作品的青年學(xué)人小北翻譯結(jié)集,譯筆典雅老練,語氣行文都如出自胡蘭成親筆,連朱天文的大學(xué)老師、易學(xué)專家王明雄教授讀罷都讚嘆説:“小北翻譯胡先生易經(jīng)與老子一書,讀不出是譯文,可見對胡先生思想與文風(fēng)之理解獨(dú)步天下?!?/p>
流亡如新,著述不輟
《易經(jīng)與老子》,是胡蘭成在困苦中對中國文化的反思與新證。
上世紀(jì)六七十年代,當(dāng)國內(nèi)迭遭各種運(yùn)動與鬥爭之際,有過“南京政府”從政經(jīng)歷而流亡日本的胡蘭成,雖身在異國,卻一襲長衫,念茲在茲的是如何復(fù)興中國文化,重建禮樂之學(xué),正所謂“君子有終身之憂,無一朝之患”。這期間他應(yīng)邀到各處演講,為報刊寫文章,甚至辦私塾傳授中國古典學(xué)問。除了發(fā)表其對當(dāng)時國際形勢的特殊看法,所圍繞的幾乎都是對《易經(jīng)》《老子》《大學(xué)》《中庸》《論語》等傳統(tǒng)經(jīng)典的闡述。其在自傳《今生今世》裏曾説對故國有思無戀,現(xiàn)在看來,無戀是對現(xiàn)實(shí)的人事,而有思是對悠遠(yuǎn)的傳統(tǒng)。
據(jù)説胡蘭成在日本講筵興盛,聽者雲(yún)集,除了年輕學(xué)生,還有保田與重郎、岡潔、湯川秀樹(日本第一位諾貝爾獎得主)、安岡正篤(日本儒者、陽明學(xué)權(quán)威)、川端康成(日本第一位諾貝爾文學(xué)獎得主)、岸信介(日本首相)、福田赳夫(日本首相)、宮崎輝(企業(yè)家)等各界名流。
闊別六十七年後在父親墳前重逢,帶回大量遺作
2016年4月4日清明節(jié),《易經(jīng)與老子》譯者、繁體版《胡蘭成全集》主編小北跟隨胡蘭成之子胡紀(jì)元前往日本掃墓,探尋胡蘭成在日本的遺跡。據(jù)日本《東方新報》報道,中國現(xiàn)代政論家、思想家胡蘭成于1981年7月25日因心臟衰竭在東京去世,客葬日本,2016年清明是胡蘭成幼子胡紀(jì)元在胡蘭成逝世35年後首次赴日掃墓。面對日本《朝日新聞》採訪,胡紀(jì)元稱最後一次與父親見面是1950年,那時自己才11歲,此後與遠(yuǎn)在日本的父親有書信往來,但再無見面的機(jī)會。屈指數(shù)來,父子之間竟已闊別67年,而且已人天永隔。一直以來,胡紀(jì)元都希望能親自到父親的墓前祭拜,在2016年父親110週年誕辰之際,終於了卻了心願。據(jù)胡紀(jì)元説,這回為期八天的日本之旅,不僅如願到父親墳前一拜,許下了自己的心願,還走訪了幾個與胡蘭成有關(guān)的遺跡,見到了父親生前好友及他們的後人,原來在一些日本人眼裏,父親是一個思念家人、忠於中國文明,至死都不肯加入日本國籍的思想家。胡紀(jì)元與小北查閱日本的圖書館,找到了胡蘭成發(fā)表在報刊上的大量連載文章,一一複印帶回了中國,其中就包含現(xiàn)在出版的《易經(jīng)與老子》。
尚有大量日文著述待整理出版
近年來,多數(shù)胡蘭成作品已在中國內(nèi)地出版,由大家熟知的《今生今世》《山河歲月》《禪是一枝花》到偏向?qū)W術(shù)的《中國的禮樂風(fēng)景》《華學(xué)、科學(xué)與哲學(xué)》,以及遺稿、軼文《文明皇后》《無所歸止》等,已有十多種。我們對於文人胡蘭成的評價,總離不開其文字作品。正如陳丹青所言,目前國內(nèi)對於胡蘭成的“開發(fā)”還不夠,距離深入的研究還很遠(yuǎn)。全面閱讀其文字,是還原一個真實(shí)的胡蘭成的第一步。隨著大量著作的出版,一個完整而真實(shí)的胡蘭成或?qū)⒑糁?。而?jù)小北透露,目前雖已有十多種胡蘭成著作出版,但他尚有許多作品是以日文寫成,多年來一直沒人翻譯過,連臺灣香港都沒能出版。多年前,小北嘗試翻譯了《心經(jīng)隨喜》,這部《易經(jīng)與老子》是繼之以來,由小北翻譯出版的第二部胡蘭成日文著作,此後還將有多種作品不斷面世。
作者:胡蘭成 著/小北譯
出版社:遼寧人民出版社
出版時間:2016.10
定價:38.00元
《易經(jīng)與老子》是胡蘭成到日本後撰寫的講解易經(jīng)與老子的重要著作,也是新發(fā)掘的胡蘭成談中國傳統(tǒng)文化的精典之作,在日本封塵半個世紀(jì),以簡體字本獨(dú)家首發(fā)。胡蘭成舉史上的天意人事,以自己的切身經(jīng)歷,結(jié)合上世紀(jì)六七十年代美蘇中日國際形勢等現(xiàn)實(shí)事件來談?wù)撝袊墓诺洹兑捉?jīng)》《老子》,頗多獨(dú)到觀點(diǎn)。原文係日文,經(jīng)多年來傾心整理胡蘭成作品的青年學(xué)人小北翻譯結(jié)集,譯筆典雅老練,語氣行文都如出自胡蘭成親筆,連朱天文的大學(xué)老師、易學(xué)專家王明雄教授讀罷都讚嘆説:“小北翻譯胡先生易經(jīng)與老子一書,讀不出是譯文,可見對胡先生思想與文風(fēng)之理解獨(dú)步天下?!睍岣戒浟撕m成各種著作中對易經(jīng)的論述,有助於讀者完整地了解胡蘭成對易經(jīng)的見解。
[責(zé)任編輯:楊永青]