香蕉視頻在線精品視頻,成在人线av无码喷水,久久精品亚洲人成影院,少妇人妻偷人精品视蜜桃

推薦標簽:兩會領導人商談 | 經貿文化論壇 | 直擊海峽論壇 | 建黨91週年
您的位置:臺灣網  >   臺灣頻道  >   時政  >   正文

林益世與昔日“合作夥伴”對簿公堂 形同陌路

2013年01月15日 10:10 來源:東南網 字號:       轉發(fā) 列印

“行政院”前秘書長林益世(左)昨天牽著太太彭愛佳(右)一起出庭。

  據臺灣媒體報道,臺北地院昨天勘驗林益世涉嫌索賄錄音光碟,檢辯雙方豎起耳朵,仔細比對譯文數(shù)個小時;涉貪的“行政院前秘書長”林益世與地勇公司負責人陳啟祥,昔日是“合作夥伴”,如今對簿公堂,在法庭上形同陌路。

  林益世和母親沈若蘭昨天一前一後坐在被告席上,幾乎全程請律師代表發(fā)言,偶爾回答法官幾個問題,表情平靜;林益世的妻子彭愛佳也到場旁聽,不時低頭做筆記。

  錄音光碟內容多為閩南語發(fā)音,和中文翻譯意思時常有出入,例如譯文譯成“做一個處理”,但檢察官和律師認為應該翻譯“一起處理”才會貼近原意。

  錄音譯文中,有段林益世説:“一晚偷偷要用兩、三小時看公文”,但閩南語“偷偷”和“差不多”發(fā)音類似,律師團更正不是“偷偷”,應翻成“差不多”。由於事關日後審理,檢察官和辯護律師不敢輕忽任何一個字。

: